Saturday, November 17, 2012

Krishnadevaraya


 CHAPTER -3
                       THE GREATEST  EMPEROR OF INDIA

When it comes to writing anything about history I cannot but think of two great historians and their approach to the subject namely Voltaire and Will Durant, I am an ardent fan of both of them. They were both really great as per the statement of Oscar Wilde , “Anybody can make history. Only a great man can write it”.

Based on their methodology I select only some events and some rulers who have made a overall contribution to the welfare and happiness of the people, created things which have set a positive and prosperous trend and acted as symbols and systems which are pride of that land for posterity and utility to humanity if not at large at least to some specific geographical area. So, going by this criteria emphasis is more on welfare than, of course, the inevitable warfare.
I am tempted to quote and share two passages which tells volumes about of Will Durant’s approach to history from http://www.willdurant.com/bio.htm

Our Oriental Heritage (1935), he circled the globe twice and wrote and rewrote its 1,049 pages in longhand, through six years, giving the history of Asiatic civilization from the beginnings to Gandhi and Chiang Kai-shek. In the preface he explained his purpose and method:
“I have tried in this book to accomplish the first part of a pleasant assignment which I rashly laid upon myself some 20 years ago, to write a history of civilization. I wish to tell as much as I can, in as little space as I can, of the contributions that genius and labor have made to the cultural heritage of mankind - to chronicle and contemplate, in their causes, character and effects, the advances of invention, the varieties of economic organization, the experiments in government, the aspirations of religion, the mutations of morals and manners, the masterpieces of literature, the development of science, the wisdom of philosophy and the achievements of art. I do not need to be told how absurd this enterprise is, or how immodest is its very conception, for many years of effort have brought it to but a fifth of its completion and have made it clear that no one mind, and no single lifetime, can adequately compass this task. Nevertheless I have dreamed that, despite the many errors inevitable in this undertaking, it may be of some use to those upon whom the passion for philosophy has laid the compulsion to try and see things whole, to pursue perspective, unity and understanding through history in time, as well as to seek them through science in space.
I have long felt that our usual method of writing history in separate longitudinal sections -- economic history, political history, religious history, the history of philosophy, the history of literature, the history of science, the history of music, the history of art -- does injustice to the unity of human life; that history should be written collaterally as well as lineally, synthetically as well as analytically; and that the ideal historiography would seek to portray in each period the total complex of a nation's culture, institutions, adventures and ways. But the accumulation of knowledge has divided history, like science, into a thousand isolated specialties, and prudent scholars have refrained from attempting any view of the whole -- whether of the material or of the living past of our race. For the probability of error increases with the scope of the undertaking, and any man who sells his soul to synthesis will be a tragic target for a myriad merry darts of specialist critique. "Consider," said Ptah-hotep 5,000 years ago, "how thou mayest be opposed by an expert in council. It is foolish to speak on every kind of work." A history of civilization shares the presumptuousness of every philosophical enterprise: It offers the ridiculous spectacle of a fragment expounding the whole. Like philosophy, such a venture has no rational excuse and is at best but a brave stupidity, but let us hope that, like philosophy, it will always lure some rash spirits into its fatal depths.”

“In each volume Durant takes a comprehensive approach, covering, for each nation and in each period of its history, all the major aspects of civilization: politics, economics, philosophy, religion, literature, art, and science. He called his approach the “integral” or “synthetic” method, and regarded it as an original contribution to historiography. Elaborating on the origin of his method, he writes:
I had expounded the idea in 1917 in a paper . . . “On the Writing of History.” . . . Its thesis: whereas economic life, politics, religion, morals and manners, science, philosophy, literature, and art had all moved contemporaneously, and in mutual influence, in each epoch of each civilization, historians had recorded each aspect in almost complete separation from the rest. . . . So I cried, “Hold, enough!” to what I later termed “shredded history,” and called for an “integral history” in which all the phases of human activity would be presented in one complex narrative, in one developing, moving, picture. I did not, of course, propose a cloture on lineal and vertical history (tracing the course of one element in civilization), nor on brochure history (reporting original research on some limited subject or event), but I thought that these had been overdone, and that the education of mankind required a new type of historian—not quite like Gibbon, or Macaulay, or Ranke, who had given nearly all their attention to politics, religion, and war, but rather like Voltaire, who, in his Siècle de Louis XIV and his Essai sur les moeurs, had occasionally left the court, the church, and the camp to consider and record morals, literature, philosophy, and art.

Durant’s integral history does not only occasionally consider these latter areas (which he calls “cultural history” or “the history of the mind,”) it emphasizes them. “While recognizing the importance of government and statesmanship, we have given the political history of each period and state as the oft-told background, rather than the substance or essence of the tale; our chief interest was in the history of the mind” (vol. 10, p. vii). (Nevertheless, the Story contains ample and excellent material on politics.)”

Now, based on this criteria of overall welfare rather than mere real estate garnering warfare, among the many rulers who have ruled India one emperor stands tall and who has contributed to many great and good things in the entire South India  which was his kingdom then and so starting off any detailed discussion on any state of south India without reference to his rule would be dong injustice , he has made some extraordinary contributions to Telugu language and the present day Andra Pradesh in many ways.  It is none other than the great Vijayanagara emperor Krishnadevaraya. 
It is no wonder that though the Indian Historians and History books have failed to extol his role that God ordained a few lakh people  from all over the world every day walk past his statue with folded arms in reverence as the images of Krishnadevaraya along with his two queens standing with folded hands are inside  the Tirupati temple. The images have their names written in Kannada
Krishnadevaraya is believed to have been born in 1487 AD either on Krishna Janmastami or closer to that day and hence he was given the name Krishnadevaraya. His coronation took place on 8th Aug. 1509 on Krishna Janmastami (Gokulastami) day
Now let us see what he has done other than warfare in which too he was a great and victories king.
The empire's patronage enabled fine arts and literature to reach new heights in the languages of KANNADA, TELUGU, TAMIL AND SANSKRIT, WHILE CARANATIC  MUSIC evolved into its current form. The Vijayanagara Empire created an epoch in South Indian history that transcended regionalism by promoting HINDUISM as a unifying factor.
There was no one like him who combined so many admirable qualities needed in a great monarch- matchless warrior who led his armies personally and cared for them, statesman who surrounded himself with wise ministers, supporter of literature and fine arts-himself a great poet, romantic and witty  but also a stern law enforcer, promoter                    of trade and trade related relationship with others, treated foreign dignitaries with great respect and hospitality, truly secular though himself An ardent practicing Vaishnavite.
The foreign ambassadors who visited during Krishnadevaraya’s reign have vividly mentioned and described in their books that “THE EYES OF THE PUPILS WERE NOT SUFFICIENT TO SEE THE GLORY OF VIJAYNAGAR EMPIRE AND THE EARS HAVE NEVER HEARD OF SUCH A PLACE THAT EXISTED ON EARTH” So many precious stones DIAMONDS, RUBYS, GOLD SILVER SAPPHIRES, CORAL, ALL KINDS OF PRECIOUS STONES were traded in the open market. No other civilization in the world can match or not even equal to Vijaynagar Empire
Vallabhacharya and Chaitanya Mahaprabhu, the renowned saints of the bhakti movement visited his court. Krishnadevaraya honoured the former by performing Kanakabhisheka (showering gold coins on him). Krishnadevaraya held the Madhwa saint Vyasatirtha in much reverence and had left his throne vacant for the saint to occupy for some time.

Krishna DevaRaya’s reign was the golden age of TELUGU LITERATURE.

Lord's Instruction to commence work in Telugu

Lord Śrī Āndhra Vihu told him to compose the story of his wedding with Andal at Srirangam("rangamandayina penDili seppumu.."). From 14th poem of this work we can see that the, Lord also ordered the emperor to tell the story in Telugu and referred himself as King of Telugus (Telugu Vallabhuna) and refers Sri Krishnadevaraya as Kannada King (Kannaa Rāya). (...nEnu delugu raayanDa, kannaDa raaya!, yakkodunangappu....). The Lord reasoned "telugadElayanna, dESambu telugu. yEnu telugu vallaBhunDa. telugo kanDa.…. yerugavE bAsADi, dESa BhAShalandu telugu lessa!" The emperor obliged and composed Amuktamalyada which is one of the most famous poetic works in the entire  Telugu literature.
 “
తెలుఁగ దేల నన్న దేశంబు దెలుఁగేను
తెలుఁగు వల్లభుండఁ దెలుఁ గొకండ
యెల్ల నృపులగొలువ నెరుఁగ వే బాసాడి
దేశభాషలందుఁ తెలుఁగు లెస్స
శ్రీ ఆంధ్ర విష్ణు

telugadElayanna, dESambu telugEnu
telugu vallaBhunDa telugokanDa
yella nRpulu golva nerugavE bAsADi
dESa BhAShalandu telugu lessa
—Śrī Āndhra Vihu's reason on why Āmuktamālyada should be written in telugu by Sri Krishnadevaraya
Meaning of Quote :"If you ask why a work in Telugu; I am Telugu (i.e., belong to Teluguland) and King of Telugus. Telugu is language which got stuff (TelugO kanDa). So, with all kings serving under you, by speaking you will know that of all regional languages Telugu is superior. "


Eight poets known as  Astakavidiggajalu (eight elephants in the eight cardinal points such as North, South etc.) were part of his court known as  Bhuvana-vijayamu. These include Allasani Peddana, Nandi Timmanna, Madavyagiri Mallanna, Dhurjati, Ayyalaraju Ramabhadrudu, Pingali Suranna, Battumurty alias Rama-raja-bhushanudu and Tenali Ramakrishna.

Telugu poet Peddanna was personally honoured by him for his proficiency in Telugu and Sanskrit and taken in a palanquin borne by Krishnadevaraya himself.

Among these eight poets

1] Allasani Peddana is considered to be the greatest and is given the title of  Andhra Kavita Pitamaha (the father of Telugu poetry). Manu-charitramu
is his popular Prabhanda work.

2] Nandi Timmana wrote
 Pari-jata-apaharan-amu
.Madayya-gari

3] Mallana wrote
 Raja-sekhara Charitramu

4] Dhurjati wrote
 KalahastiMahatyamu

5] Ayyal-raju Rama-bhadrudu wrote
 Rama-abhyuday-amu

6] PingaliSurana wrote the still remarkable
 Raghava-pandaveey-amu,
a dual work withdouble meaning built into the text, describing both the Ramayana and the Mahabharatha.


7] Battumurty alias Rama-raja-bhushanudu wrote
 Kavya-lankara- sangrahamu, 
Vasu-charitramu,
and
 Haris-chandrana-lopakhyanamu.
Amongthese works the last one is a dual work which tells simultaneously the story of King Harischandra and Nala Damayanthi.

8] Tenali Ramakrishna first wrote
Udbhataradhya Charitramu,
a Saivite work and later wrote Vaishnava devotional texts
 Pandu-ranga Mahatmyamu,
And Ghati-kachala Mahatmyamu.

 Tenali Rama Krishna was also the court jester of whom there are innumerable stories for the children

He patronised Kannada poets

1]  Mallanarya who wrote
Veera-saivamrita

 Bhava-chinta-ratna
and
Satyendra Chola-kathe

 2] Chatu Vittal-anatha who wrote
 Bhaga-vatha

3] Timmanna Kavi who wrote a eulogy of his king in
 Krishna Raya Bharata
He asked the Kannada poet Timmanna to complete the Kannada Mahabharatha started by Kumara Vyasa.

4] Vyasatheertha, the great saint from Mysore belonging to the Madhwaorder.
 Krishna Deva Rayana Dinachari in Kannada, a recently discovered highlights the contemporary society during Krishna Deva Raya's time in his personal diary. 


Krishna Deva Raya patronised Tamil poet Haridasa.

In Sanskrit Krishna Deva Raya himself an accomplished scholar wrote
MadalasaCharita, Satyavadu Parinaya, Rasamanjari and Jambavati Kalyana

He held Vyasaraya, one of the greatest exponents of Madhvacharya’s Dvaita philosophy, in great esteem, and made him the Raja Guru (official guru of the King).

It was Vyasaraya who propagated the Haridasa movement in a far-reaching manner. Vyasaraya was the Guru of the celebrated Purandaradasa, the father of Carnatic classical music, and Kanakadasa, another Haridasa poet, singer, and saint.

The reign of Krishnadevaraya was also remarkable for the encouragement and development of arts and letters.

Krishnadevaraya expanded the temple of Ramaswamy at Vijayanagara and added a kalyanamantapa and tower to the temple of Virupaksha. He also constructed the Krishnaswamy and Vittalaswamy temples in the imperial capital. 


The Raja Gopuram or the entrance tower of 172 feet to the Ekambareswarar temple at kanchipuram was built by krishnadevaraya

He restored many shrines throughout South India.
Kalahasti temple gopuram was built by him
Krishnadevaraya patronized all religious sects and was a devotee of Lord Venkateshwara of Tirupati. He lavished the Tirumala Venkateswara Temple with diamond studded crowns and swords.
A number of towns, dams and public buildings were also constructed.
Many festivals and ceremonies were held during the period of Krishnadevaraya.


As an Administrator: Krishnadevaraya toured the remote corners of his empire and heard the grievances of the people and redressed them then and there. He set up an excellent administrative system. The empire was divided into Mandalas, Nadus and Seeme. For the purpose of assessment and fixation of revenue, Krishnadevaraya had the whole of his empire surveyed. The unit of land for assessment was known as Rayarekhe or the royal line and which measured roughly about seven feet and nine inches. Twenty of these units made a bigha and 36 bigha’s, a mar or plot of 16 to 18 acres. Land revenue was fixed based on the yield, normally 1/3rd of the produce. Krishnadevaraya provided irrigation facilities to the dry regions around Vijayanagara with the help of a Portuguese engineer. The friendly relations with the Portuguese helped him obtain the highbred Arabian horses and the expansion of the overseas trade of the empire. He helped the Portuguese to conquer Goa from the Bijapur rulers in 1510. Krishnadevaraya built two new suburbs in the capital and called it Nagalapura and Tirumala Deviyarapattana in honour of his mother, Nagala Devi and queen Tirumalamba. Portuguese travelers Domingo Paes and Durate Barbosa visted his court and have left accounts of their experience there. According to the former Vijayanagar was very prosperous with abundance of foodstuffs, vegetables, fruits and animals being sold in profusion in the markets of the city at cheap rates. Barbosa speaks of the trade in jewels, diamonds, pearls and silk brocades, which were in plenty on its streets. “The city of Vijayanagar is constantly filled with an innumerable crowd of all nations and creeds”, he adds.
Krishna Devaraya constructed many tanks and encouraged trade with foreign countries. In the words of foreign visitor Paes, there was no dearth of food , fruits or water. The king constructed a huge tank at the mouth of two hills so that all the water which comes from either one side or the other collects there; and, besides this water comes to it from more than 15 kilometers by pipes. There were also irrigation facilities. There were  huge markets trading in spices, textiles and precious stones the empire had such a wealthy population that there was huge demand and sale of Gold and precious gems.
The following extract from Amuktamalyada will clarify how much important trade is in the view of Sri Krishnadevaraya -"A king should improve the harbours of his country and so encourage its commerce that horses, elephants, precious gems, sandalwood, pearls and other articles are freely imported … He should arrange that the foreign sailors who land in his country on account of storms, illness and exhaustion are looked after in a suitable manner … Make the merchants of distant foreign countries who import elephants and good horses be attached to yourself by providing them with daily audience, presents and allowing decent profits. Then those articles will never go to your enemies." 
This is how he could import lots of persian , portugese horses which formed a solid deterrent in Kingdoms' defense. Many travelers wrote in length about the abundance of fruits, meat , pearls , rubies etc. in Markets of Vijayanagara. A small excerpt from Paes travelogue which tells about the prosperity of the City
 -
" Going forward, you have a broad and beautiful street … In this street live many merchants, and there you will find all sorts of rubies, and diamonds, and emeralds, and pearls, and seed-pearls, and cloths, and every other sort of thing there is on earth and that you may wish to buy. Then you have there every evening a fair where they sell many common horses and nags, and also many citrons, and limes, and oranges, and grapes, and every other kind of garden stuff, and wood; you have all in this street."

 

Elephant stables

A set of large stables, to house the ceremonial elephants of the royal household. Care for animals. The area in front of them was a parade ground for the elephants, and for troops. This is another structure that shows Islamic influence in its domes and arched gateways. The guards' barracks are located right next to the elephant stables


Telugu -its greatness


             CHAPTER -2
                           
                               Origin of Telugu Language

Before  getting into the theoretical journey of the etymology of the word Telugu, the evolution of the language Telugu through its history, epigraphy etc whether it had a predominant influence of any particular language, whether it is the language spoken by many Indians in many parts , whether it has similarities in some Chinese words etc I would personally like to make a note that it is one of the sweetest language in India and this fact was made known by one of  the greatest poet of India, a polyglot who of course was a great poet in Tamil. He stated that Telugu is the sweetest language to compose songs and in addition the sweetness was transformed from a mere sweetness into eternal nectar by Saint Tyagaraja, one of the Carnatic Trinity through his excellent compositions. So that in the world of music , of which classical carnatic is the greatest and unique with its multiple Ragas [different modes-several hundreds] and Talas [hundreds of different rhythmic patterns] Telugu language will always globally remain the sweetest and most lively language , thanks to Saint Tyagaraja.

Now let us get into the journey of the etymology and the evolution of Telugu
Etymology of the word Telugu

The most popular explanation that is given to the word Telugu is that it comes from the word trilinga, i.e. from the three temples at Srisailam, Drakasharamam, and Kaleshwaram. However, not many scholars accept this view. Let us examine some of them here.
 Khandavalli Lakshmi Ranjanam

It probably comes from the word talaing . Since tala refers to head, talaings refers to leaders. Probably, talaings were civilized people and conquered the tribals in the area of current Andhra pradesh. Hence the name talaings. Later this must have given rise to the words telungu and trilinga .

 Godavarti Ramadasu
Some say that the word telugu comes from the Sanskrit forms trilinga or trikalinga: Actually, the word kalinga itself is a Dravidian word. In Kui language, rice is called Kulinga. Since Kuis were mainly rice eaters, Aryans might have called them kulingas or kalingas.

 Marepalli Ramachandra Shastri
In Gondi languahge, unga is form for plural. telu means white. Hence, telunga probably refers to people who are white in complexion.

 Ganti Jogi Somayaji
Often refers to south in Proto-Dravidian. Hence tenungu refers to Southerners.
Which of the two words is older? telugu or tenugu ? Some say that tenugu is older than telugu because Nannaya used the word tenugu and Ketana who is younger than Nannaya used the word telugu in his Andhra Bhaashaa Bhushanam. Malliya Raechana wrote a grammar book (Lakshana Granthamu) called Kavi Janaashrayamu. But he didn't use this word in the place of 'praasa' anywhere, so we are not sure what he really used.

The popular notion is that the first person to use the word trilinga is Vidyanaatha in Kakatiya era.

Actually, the first person to use the word trilinga is Rajashekhara in Vidhdhasaala Bhanjika. He is the first person to use trilinga with a ra vattu . Markandeya and Vayu Puranas mention only tilinga. One of the oldest works in Tamil called Agattiyam says Konganam Kannadam Kollam telungam . On the whole, it is more probable that the word telugu is older than the word tenugu.

Telugu is a  language primarily spoken in the state of Andhra Pradesh, India, where it is an official language. It is also spoken in the neighbouring states of Chattisgarh, Karnataka, Maharashtra, Orissa and Tamil Nadu, and is spoken in the bordering city of Yanam, in the neighbouring territory of Pondicherry. According to the 2001 Census of India, Telugu is the language with the third largest number of native speakers in India(74 million) thirteenth in the Ethnologue list of most-spoken languages worldwide, and most spoken Dravidian language. It is one of the twenty-two scheduled languages of the Republic of India and one of the four classical languages.
Telugu was influenced by Sanskri and Prakrit. Telugu borrowed several features of Sanskrit that have subsequently been lost in Sanskrit's daughter languages such as Hindi and Bengali, especially in the pronunciation of some vowels and consonants. It has also been influenced by Urdu around Hyderabad city



History
Middle Ages
The third phase is marked by further stylization and sophistication of the literary language. Ketana (13th century) in fact prohibited the use of spoken words in poetic works.During this period the separation of Telugu script from the Kannada script took place.[ Tikkana wrote his works in this script.
Vijayanagara Empire
The Vijayanagara empire (Rayalaseema region) gained dominance from 1336 till the late 17th century, reaching its peak during the rule of Sri Krishnadevaraya in the 16th century, when Telugu literature experienced what is considered its golden age. Pada kavita pitamaha, Annamacharya, contributed many Telugu songs to this language.
Post-independence period

Telugu is one of the 22 official languages of India. The Andhra Pradesh Official Language Act, 1966, declares Telugu the official language of Andhra Pradesh. This enactment was implemented by GOMs No 420 in 2005.
Telugu also has official language status in the Yanam District of the Union Territory of Pondicherry.
Telugu, along with Kannada, was declared as one of the classical languages of India in the year 2008 after Sanskrit (in 2005) and Tamil (in 2004).
Phonology
Telugu words generally end in vowels.
Telugu features a form of vowel harmony . Telugu words also have vowels in inflectional suffixes harmonized with the vowels of the preceding syllable.  






Andra -origin of the word and other details


                 CHAPTER -1

Origin  of Andra
It is impossible to confirm the origin of a culture and the date of its origin. Different tribes, classes, and societies gradually combined over a period of time and a transformed society had evolved. This is the evolution of a society.
Various names of Andra
Andra denotes ‘south’ in Sanskrit.
 Telugu language, land and people have many names.  Andhra, Aandhra, Tenumgu, Tenungu, Telugu, Telumgu, Telungu, Trilinga, Vadagu, Vaduga, and Gentoo are names by which Telugu people and their language are known.  Andhra and Aandhra are Sanskrit names for Telugu.   Tenumgu, Tenungu, Telugu, Telumgu, Telungu and Trilinga are names used in Telugu literature.  Vadagu and Vaduga are Tamil names for it.  Gentoo is a Portuguese name for Telugu people and their language.
References in all ancient literature like Ramayana and Mahabharatha
The word “Aandhra” was also used to indicate the country/land inhabited by the Aandhra Nationality in Sanskrit literature, for example, in Valmiki Ramayana, Sugreeva sends his monkey troops to countries of Aandhra, Pundra, Chola, Pandya etc in search of Sita.  According to Vyasa's Bharata, Aandhra was a southern country that was conquered by Sahadeva. 
Until 1100 AD, the word Aandhra was not used in Sanskrit literature to denote a language, except in Bhrata's Natyasastra. So far it was predominantly used for either land or the Nationality.  However, from the beginning of 2nd millennium when Telugu literature started blooming Aandhra word has been used in Telugu literature (Nannaya onwards) to denote Telugu language.
References in  Tamil literature
Tamils, in their Sangam literature in the beginning of Christian era, called Telugu people Vadugu, Vadagu, Vadugar etc., meaning 'the northern people."  Jayagondar’s work called Kaldlingattupparindni used words like Telungaru and Vadugu to describe Telugus.
References in Jataka tales
Some of those Andhras who came to the south settled on the west side of Vindhya mountains (present Northern regions of Hyderabad). Another tribe crossed the Eastern Ghats over Orissa and reached the Kalinga Desam. "Serivanijo" Jataka tale explains that Andhras built the "ANDHAKAPURAM" on the banks of "Tel" (tEl) river.
Jataka tales were written during 200-250 BC. Tel river is a subriver of Mahanadi in Orissa. This confirms that one of the Andhra tribes migrated this way. The people in this tribe are Kalingas (ka'Limgulu). The books cited above describe the Andhras and Kalingas as two different branches of a single tribe. Sometimes these two words (Andhras and Kalingas) are used as synonyms interchangeably
Portuguese name for Telugu people
Portuguese who colonized parts of the Indian Continent called Telugu Nationality, the Gentoo or Gentio.  This Portuguese word means gentile or heathen.  This is the name used by Europeans to describe the various peoples of Indian Continent, especially Telugu people, for when Portuguese arrived, the Telugu king of Vijayangar was dominant over the great part of the peninsula.

The word Telugu comes from Trilinga
Trilinga is another name for Telugu country. This word is a Shaivite term and derived from the fact that there are three Shaivite temple cities in Telugu country. They are Srisailam, Daksharama and Kaleswaram. 
Both the language and people are hybrid
Various Andhra kings considered themselves related to Aryans and invited Brahmins from various parts of the Indian Continent to immigrate to the land of Andhra by providing incentives such as donation of villages and lands.  Thus, the Andhra Nationality became a genetically hybrid Nationality when Sanskrit speaking Aryans mixed with them. And hence the non-Aryan (non- Indo-European) languages of these people also became hybridized. Also, Sanskrit influenced Telugu language tremendously because of the immense and rich literary contribution of Sanskrit speaking Brahmins.
So, Andhra, Telugu, Gentoo, Vadugu etc all stand for Telugu Nationality, culture and language localized in the present state of Andhra Pradesh
Mahabharata war has a prominent place in the ancient history. Several kings of different tribes fought in this battle. Several thousands of soldiers lost their lives. Kauravas were destroyed. Innumerable number of tiny kingdoms mushroomed. Locust infestation destroyed crops on the banks of Ganges and Yamuna rivers. People inhabiting those regions migrated 300 miles away to south. Chandogyopanishat (Ca'mdOgyOpanishad) confirms this. Iatreya (aitarEya bra'hmaNam) Brahmanam tells us that Andhras lived on the south side of Vindhya along with Pundrapulinda Sabara Mootibas (punDrapulimda Sabara mootibulu). Chandogyopanishad and Itareya Brahmanam were written in 1000 BC.
Andhras were nomads for several centuries. Some tribes (classes) migrated and others did not want to do so and remained in their older settlements. During 700 BC some Andhra tribes inhabited the Salvadesa (sa'lvadESamu) on the banks of Yamuna River. The tale of Apastambarushi (a'pastambaRushi) explains this. Apastamba rules (a'pastamba gruhya sootra'lu) have been widely in practice among Andhra Brahmin families today. A single Rushi was the teacher (a'ca'rya) of each tribe. Apastamba was one such teacher. Apastamba wrote these rules in Salvadesam on the banks of Yamuna river. After Apastamba's death the Andhra tribes crossed the Vindhya mountains, reached the South, and merged with the other Andhra tribes.
Andhra tribes established relationships with Naga, Yaksha, and Dravida tribes of Vindhya mountains who already were living there then. Telugu, Tamil, and Kannada are Dravidian languages. The name "Tenugu" transformed into "Telugu". From "Telugu" words like "Telagalu", "Telangana", "Telanganyulu" (a subsect of Andhra Brahmins), and "Teligiri" originated. A tribe called "Tailang" (taila'ng) in Burma is proposed to be related to Telugu people.
Tenugu (tenugu) is the meaning for those who travel towards south. In Tamil and Kannada "ten" means south side (dakshina dikku).
The hybrid however establishes through the mitochondrial DNA from various ethnic groups supports the concept that all have come from the same genetic pool of people who followed  Sanathana Dharma later on labelled as Hindus of the sub continent.
Independent India’s National Official formation of Andra
On November 1st, 1956, a Telugu state called Andhra Pradesh was formed from the merger of a Telangana part of Hyderabad kingdom and Andhra state that was formed in 1953 from the Madras province of British East India. The State of Andhra Pradesh is home millions  Telugu speaking nationality.

Formation of Andhra Pradesh – 1947 to 1956


There are a lot of myths and huge ignorance surrounding the formation of Andhra Pradesh. People generally assume that it was historically one through time. However, Andhra Pradesh witnessed many changes before it emerged as the first linguistic state on November 1, 1956. The years 1947 to 1956 were very crucial in the history of Andhra Pradesh. When India got independence on August 15, 1947, the three main regions of Andhra Pradesh – Coastal Andhra, Rayalaseema and Telangana were not part of Andhra Pradesh state.
Telangana was part of Hyderabad state, which was an independent native Indian state. Though, there were 568 native Indian states, Hyderabad State was the most important native state and was administered directly by the Governor General of India.
The ruler of Hyderabad State was considered the most senior or superior native Indian ruler. Hyderabad state included Telangana, 4 Kannada districts in Gulberga division & 4 Marathi districts in Aurangabad division.
Find below The area outlined in red color represents the Hyderabad state, super imposed over today’s India map

Hyderabad state was not under direct British rule.. In contrast, Hyderabad state had its own law. Urdu was official language for Hyderabad state. Which means all records were kept only in Urdu (for this reason the old land records are in Urdu). The maintenance of all records in Urdu is symbolic of the differences between the two vastly different administrative systems. Urdu was a compulsory subject in Hyderabad state and almost all educated people knew Urdu like people know English today.
Hyderabad state had its own financial, military, judicial, police, general, public works and revenue departments.
 Whereas Hyderabad State followed the Moghul administration systems (with changes made over time).
 Though India got independence on 15th August 1947. The last Nizam of Hyderabad resisted Indian government’s efforts to merge Hyderabad state into the Indian Union. He even approached the United Nations for recognition of Hyderabad State as a separate country. Indian Union’s negotiations with the Nizam were abortive. The Nizam Government refused to accede his territory to Indian Union. Hyderabad was liberated from Nizam rule only  on 18 September, 1948.
Until the end of 1949, Major-General J.N.Chaudhuri was the Military Governor of Hyderabad. The government of India appointed M. K. Vellodi as a Chief Minister of Hyderabad state in 26 January 1950 (Republic day) till 6th March 1952. After 1952 general elections, Burgula Rama Krishna Rao took charge as Chief Minister of the Hyderabad state.
Complete Story of accession of Hyderabad to Coastal Andhra and Rayalaseema belonged to Madras Presidency as a province of British India
The law of Madras Presidency rested upon the laws passed by the British Parliament. In contrast, Hyderabad state had its own law. English was the official language of Madras Presidency


The area represented in green color is the Madras Presidency. The area in darker shade of green represents the Coastal Andhra and Rayalaseema districts, administered as part of Madras Presidency, which formed as Andhra state on October 1, 1953 with Kurnool as its capital city.



Andhra society is one of the ancient societies of India. One can encounter several tales about Andhras in epics like Mahabharatam and Ramayanam, in great puranas, and Budhdhist Jataka Tales. This confirms the ancient nature of Andhra society.
Andhras and Kalingas (ka'Limgulu) supported the Kauravas during the battle between Kauravas and Pandavas (the Bharata yudhdham). Sahadeva defeated the kingdoms of Pandya, Dravida, Odhra, Kerala, Andhra, and Kalinga while performing the Rajasooya yajna. This is depicted in the Mahabharatam. Chanoora (ca'NooruDu) was killed by Srikrishna in Madhura. Harivamsapuranam corroborates the fact that Chanoora was the king of Karoosa Desa (karooSa dESam) (on the North side of Vindhya and on the North banks of Yamuna river) and was an Anhdra (Andhrudu) too.
Ramayanam depicts an interesting tale. Viswamitra condemned the "Naramedha Yagam", freed Sunassepu (SunaSSEpu, the yajna paSuvu), and adopted him as his son. Viswamitra's children diliked this act by thier father and were cursed. Then Viswamitra's children migrated towards east and south. It is understood from this tale that these children of Viswamitra were Andhras (a'mdhrulu).
A tribe called "Andhras" arrived at the banks of Yamuna river during the Mahabharata war (1500 BC). This is clearly described in the epic.


References from
ANCIENT HISTORY OF ANDHRAS
By Etukoori Balaraama Moorti in Andhra Samkshipta Charitra 
English translation : PALANA (nparinand@cas.org)
Telugu Bhasha Charitra, Ed Bhadriraju Krishnmurti, "Andhram, Tenugu, Telugu" by G. N. Reddy, pp 1-14. 
Tamil Literature: Kurundogai, stanza 107; Nanninnai, stanza 212; Kalingattupparini, Verse 469; 
Manual of the Administration of the Madras Presidency, Vol. III, Madras. 
Aitareya Brahmanam, Asiatic Society of Bengal, 7th edition, 3rd chapter, 6th kanto. 
Vayasa Bharatam, Book of Sabha, 4th Chapter, Geeta Press, Gorakhpur. 
Manusmriti, chapter 10, Verse 36, Nirnayasagar Press, Bombay 
Natyasastramu, by Ponangi Apparao, p486 
Srimatbhagavatam, 14th chapter, Verse 18 
“Maccrindle's Magasthanese", Indian Antiquity, Vol. VI, pp 337-339. 
"Andhrula Saanghika Charitra," Suravaram Pratapareddy 
Telugu Sahitya Charitra, by Mudiganti Sujatareddi 
Telugu Sanskriti, Mallampalli Somasekharasarma
http://hyderabad-india-online.com/2010/09/liberation-hyderabad-state/